[Ep006]품절남 pum-jeol-nam/ 품절녀 Pum-jeol-lyeo

‘남’ (男) and ‘여’ (女) are Sino-Korean words for ‘male’ and ‘female’, respectively. (when the word 녀 is the initial letter of a word, it becomes ‘여’ for ease of pronunciation.

품절남 and 품절녀 are relatively new slang terms that literally mean ‘out of stock male / out of stock female and are commonly used to refer to recently married individuals.

단어장 추가
품절남 품절녀

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: